TÉRMINOS Y CONDICIONES DE VENTA

Se llama la atención del Comprador en particular a la Cláusula 11.

Este documento le proporciona información sobre nosotros y los términos y condiciones legales (Términos) bajo los cuales le vendemos cualquiera de nuestros productos (Productos) y en nuestro sitio web, www.mirabellaworkwear.co.uk.

Estos Términos se aplicarán a cualquier contrato entre nosotros para la venta o cualquier oferta de venta de Productos a usted (Contrato). Lea atentamente estos Términos antes de enviarnos su pedido y asegúrese de comprenderlos antes de solicitarnos cualquier Producto. Tenga en cuenta que al solicitar cualquiera de nuestros Productos o al utilizar nuestros sitios web, acepta regirse por estos Términos y los demás documentos expresamente mencionados en ellos.

Contenido desplegable

1. Definiciones

Vendedor: DK Europe Ltd de Unit 1B Wingfield Court, Clay Cross, Derbyshire, S45 9JA, Reino Unido

Comprador: La persona que compra o acepta comprar los bienes del Vendedor.

Condiciones: Los términos y condiciones de venta establecidos en este documento y cualesquiera términos y condiciones especiales acordados por escrito por el Vendedor.

Bienes: Artículos que el Comprador acepta comprar al Vendedor según lo establecido en el Anexo.

Precio: El precio de los Bienes, excluyendo el IVA y cualquier costo de transporte, embalaje y seguro.

Evento de Fuerza Mayor: Tiene el significado establecido en la cláusula 11.

2. Condiciones

2.1 Estas Condiciones constituirán la base del contrato entre el Vendedor y el Comprador en relación con la venta de Bienes, con exclusión de todos los demás términos y condiciones, incluidas las condiciones de compra estándar del Comprador o cualquier otra condición que el Comprador pretenda aplicar bajo cualquier orden de compra o confirmación de pedido o cualquier otro documento.

2.2 Todos los pedidos de Bienes se considerarán una oferta del Comprador para comprar Bienes al Vendedor de conformidad con estas Condiciones.

2.3 La realización de un pedido se considerará prueba concluyente de la aceptación de estas Condiciones por parte del Comprador.

2.4 Estas Condiciones no podrán ser modificadas excepto por acuerdo escrito de un director del Vendedor.

2.5 Estas Condiciones representan la totalidad del acuerdo entre el Vendedor y el Comprador. Sustituyen a cualquier otra condición emitida anteriormente.

3. Precio

El Precio será el precio cotizado en la confirmación de pedido del Vendedor.

4. Pago e Intereses

4.1 El pago del Precio y del IVA se realizará por adelantado a la entrega y en el momento del pedido.

4.2 El Comprador deberá pagar todas las facturas por adelantado y no ejercerá ningún derecho de compensación o contrademanda contra las facturas presentadas por el Vendedor.

5. Bienes

5.1 Los Productos son como se describen en nuestro sitio web www.mirabellatunics.co.uk

5.2 Por razones comerciales, el Vendedor se reserva el derecho de modificar o cambiar las especificaciones de los Productos en cualquier momento y sin previo aviso. Ocasionalmente, podremos sustituir por una marca similar si no hay existencias de otra manera

6. Entrega de la mercancía

6.1 La entrega de la mercancía se realizará en la dirección del Comprador indicada por este en su pedido. El Comprador tomará todas las medidas necesarias para recibir la mercancía.

6.2 El Vendedor se compromete a hacer todo lo razonablemente posible para despachar la mercancía en la fecha de entrega acordada, pero no garantiza hacerlo. El plazo de entrega no será un elemento esencial del contrato.

6.3 El Vendedor no será responsable ante el Comprador por ninguna pérdida o daño que surja directa o indirectamente del retraso en la entrega o de la entrega parcial de la mercancía. Si se produce una entrega parcial, el Comprador no podrá rechazar la mercancía, sino que aceptará la mercancía entregada como cumplimiento parcial del contrato, y se realizará un ajuste prorrateado del Precio.

6.4 Si el Comprador no recibe la mercancía en la fecha de entrega acordada o, si no se ha acordado una fecha de entrega específica, cuando la mercancía esté lista para su envío, el Vendedor tendrá derecho a almacenar y asegurar la mercancía y a cobrar al Comprador los costes razonables de hacerlo.

6.5 Realizaremos el envío a la dirección proporcionada por el Comprador. El Comprador asume la plena responsabilidad por la exactitud de su dirección. En caso de que el Comprador indique una dirección de entrega incorrecta y nuestro servicio de mensajería no pueda entregar, consideraremos que el pedido ha sido entregado a menos que el servicio de mensajería nos lo haya devuelto. Por lo tanto, no se debe ningún reembolso o reemplazo del Vendedor al Comprador.

6.6 En caso de que se haya informado al Comprador de que se ha intentado la entrega y que la mercancía se encuentra en una ubicación cercana al Comprador para que la recoja, y el Comprador no la recoja en un plazo de 7 días a partir de la notificación, el Vendedor se reserva el derecho de que la mercancía le sea devuelta. En este caso, el Vendedor se compromete a reembolsar al Comprador el valor del pedido menos una deducción en concepto de transporte de ida/vuelta, reabastecimiento y administración, según se detalla a continuación: Valor del pedido hasta 200 £ (sin IVA) deducción de 12 £ + IVA. Valor del pedido superior a 200 £ (sin IVA) deducción de 20 £ + IVA

7. Aceptación de los Bienes

7.1 Se considerará que el Comprador ha aceptado los Bienes 2 días después de la entrega al Comprador. El día de la entrega se cuenta como el primer día.

7.2 El Comprador realizará una inspección exhaustiva de los Bienes dentro de los 2 días posteriores a la entrega y notificará por escrito al vendedor cualquier escasez.

7.3 Cuando el Comprador haya aceptado, o se considere que ha aceptado, los Bienes, el Comprador no tendrá derecho a rechazar los Bienes que no estén de acuerdo con el contrato.

8. Título y riesgo

8.1 El riesgo se transmitirá a la entrega de la Mercancía en la dirección del Comprador.

8.2 No obstante la transmisión anterior del riesgo, la titularidad de la Mercancía seguirá siendo del Vendedor y no se transmitirá al Comprador hasta que se haya pagado íntegramente el importe adeudado en la factura de las mismas (incluidos intereses y costes).

8.3 Hasta que la titularidad se transmita, el Comprador conservará la Mercancía como depositario del Vendedor y la almacenará o marcará de forma que pueda identificarse en todo momento como propiedad del Vendedor.

8.4 El Vendedor podrá, en cualquier momento antes de la transmisión de la titularidad y sin ninguna responsabilidad ante el Comprador:

8.4.1 Recuperar y desmantelar y usar o vender la totalidad o parte de la Mercancía y, al hacerlo, rescindir el derecho del Comprador a usar, vender o disponer de ella de cualquier otra forma; y

8.4.2 Con ese fin (o para determinar qué Mercancías, en su caso, posee el Comprador e inspeccionarlas) entrar en cualquier local del Comprador o ocupado por él.

8.5 El Vendedor podrá iniciar una acción por el precio de cualquier Mercancía a pesar de que la titularidad de la misma no se haya transmitido al Comprador.

9. Transporte de Mercancías

El transporte será cobrable en las ventas según la tarifa indicada al Comprador al finalizar la compra.

10. Fuerza mayor

10.1 A los efectos del presente Contrato, un Evento de Fuerza Mayor significa un evento más allá del control razonable del Vendedor, incluyendo, entre otros, huelgas, cierres patronales u otros conflictos laborales (ya sea que involucren a la fuerza laboral del Vendedor o a cualquier otra parte), falla de un servicio público o red de transporte, caso fortuito, guerra, terrorismo, motín, conmoción civil, interferencia de autoridades civiles o militares, calamidad nacional o internacional, daños maliciosos, cumplimiento de cualquier ley u orden gubernamental, norma, reglamento o dirección, accidente, avería de planta o maquinaria, incendio, inundación, tormenta, terremoto, epidemia o eventos similares, o incumplimiento de proveedores o subcontratistas.

10.2 El Vendedor no será responsable ante el Comprador como resultado de cualquier retraso o incumplimiento de sus obligaciones bajo este Contrato como resultado de un Evento de Fuerza Mayor.

10.3 Si el Evento de Fuerza Mayor impide al Vendedor suministrar cualquiera de los Bienes por más de 4 semanas, el Vendedor tendrá, sin limitar sus otros derechos o recursos, el derecho de rescindir este Contrato inmediatamente mediante notificación por escrito al Comprador.

11. Limitación de Responsabilidad

SE LLAMA ESPECIALMENTE LA ATENCIÓN DEL COMPRADOR SOBRE ESTA CLÁUSULA

11.1 Nada de lo dispuesto en estas Condiciones limitará o excluirá la responsabilidad del Vendedor por:

11.1.1 Muerte o lesiones personales causadas por su negligencia, o por la negligencia de sus empleados, agentes o subcontratistas;

11.1.2 Fraude o falsa declaración fraudulenta

11.1.3 Incumplimiento de los términos implícitos en la sección 12 de la Ley de Venta de Bienes de 1979 (título y posesión pacífica); o

11.1.4 Productos defectuosos conforme a la Ley de Protección del Consumidor de 1987.

11.2 Sujeto a la cláusula 11.1:

11.2.1 El Vendedor no será en ninguna circunstancia responsable ante el Comprador, ya sea por contrato, por responsabilidad extracontractual (incluida la negligencia), por incumplimiento de una obligación legal o de otra manera, por cualquier pérdida de beneficios o cualquier pérdida indirecta o consecuente que surja de o en relación con el Contrato; y

11.2.2 La responsabilidad total del Vendedor frente al Comprador con respecto a todas las demás pérdidas que surjan de o en relación con el Contrato, ya sea por contrato, por responsabilidad extracontractual (incluida la negligencia), por incumplimiento de una obligación legal o de otra manera, no excederá en ninguna circunstancia de £50 + IVA.

11.3 Después del Período de Garantía, los términos implícitos en las secciones 13 a 15 de la Ley de Venta de Bienes de 1979 quedan, en la máxima medida permitida por la ley, excluidos del Contrato.

11.4 Esta cláusula 12 seguirá siendo válida tras la rescisión del Contrato.

12. General

12.1 Cualquier notificación u otra comunicación entregada a una parte bajo o en relación con este Contrato se hará por escrito, dirigida a esa parte en su domicilio social (si es una sociedad) o su centro de actividad principal (en cualquier otro caso) o cualquier otra dirección que dicha parte haya especificado a la otra parte por escrito de acuerdo con esta cláusula, y se entregará personalmente o se enviará por correo prepagado de primera clase u otro servicio de entrega al día siguiente hábil, o por mensajería comercial, fax [o correo electrónico].

12.1.1 Las disposiciones de esta cláusula no se aplicarán a la notificación de cualquier procedimiento u otros documentos en cualquier acción legal.

12.2 Renuncia. Una renuncia a cualquier derecho bajo el Contrato o la ley solo será efectiva si se hace por escrito y no se considerará una renuncia a cualquier incumplimiento o falta posterior. Ningún fallo o retraso de una parte en el ejercicio de cualquier derecho o recurso bajo el Contrato o por ley constituirá una renuncia a ese o cualquier otro derecho o recurso, ni impedirá o restringirá su ejercicio posterior de ese o cualquier otro derecho o recurso. Ningún ejercicio único o parcial de dicho derecho o recurso impedirá o restringirá el ejercicio posterior de ese o cualquier otro derecho o recurso.

12.3 Sin sociedad o agencia. Nada en el Contrato tiene la intención de, o se considerará que establece, ninguna sociedad o empresa conjunta entre cualquiera de las partes, ni constituye a ninguna de las partes como agente de otra parte para ningún propósito. Ninguna de las partes tendrá autoridad para actuar como agente de, o para obligar a la otra parte de ninguna manera.

12.4 Terceros. Una persona que no sea parte del Contrato no tendrá ningún derecho a hacer cumplir sus términos.

12.5 Este Contrato contiene el acuerdo y entendimiento completos de las partes en relación con el objeto de este Contrato y extingue todos los acuerdos, promesas, garantías, representaciones y entendimientos previos entre las partes, ya sean escritos u orales.

12.6 Bordado y personalización. Aunque el vendedor hará todo lo posible para bordar o personalizar una prenda de manera profesional, el Vendedor no puede garantizar absolutamente la precisión del bordado o la personalización y no puede garantizar que sea del agrado del Comprador. El Vendedor niega al Comprador cualquier derecho a rechazar prendas bordadas o personalizadas por cualquier motivo. La cantidad mínima de bordado es de 5 unidades.

12.7 Devoluciones. El Comprador es responsable del costo de devolver los productos al Vendedor por cualquier motivo. No se aceptarán devoluciones si las prendas han sido usadas, lavadas o alteradas de alguna manera. Las prendas bordadas o transferidas no son retornables ni reembolsables. Es responsabilidad del comprador asegurarse de que está satisfecho con las prendas antes de bordarlas, transferirlas o alterarlas de alguna manera. Nos reservamos el derecho de cobrar una tarifa de reposición de hasta el 20%, que se implementará reteniendo hasta el 20% del valor del crédito. El comprador debe incluir el albarán de embalaje pertinente con cualquier devolución. Se incluye un albarán de embalaje en cada pedido. Estaremos encantados de enviar por correo electrónico albaranes de embalaje de reemplazo a petición del comprador.

12.8 Variación. Salvo lo establecido en estas Condiciones, ninguna variación del Contrato, incluida la introducción de términos y condiciones adicionales, será efectiva a menos que se acuerde por escrito y sea firmada por el Vendedor.

12.9 Ley aplicable y jurisdicción. Este acuerdo y cualquier disputa o reclamación que surja de o en relación con él o su objeto o formación (incluidas las disputas o reclamaciones no contractuales) se regirán e interpretarán de acuerdo con la ley de Inglaterra y Gales. Cada parte acepta irrevocablemente que los tribunales de Inglaterra y Gales tendrán jurisdicción exclusiva para resolver cualquier disputa o reclamación que surja de o en relación con este Contrato o su objeto o formación (incluidas las disputas o reclamaciones no contractuales).

13. Brexit

13.1 El IVA de importación, los aranceles de importación y todos los costos de despacho/manejo incurridos dentro del país donde se encuentra la dirección de entrega del comprador deben ser pagados por el Comprador. El Vendedor no es responsable de ninguno de estos costos y no tiene responsabilidad por el despacho de estas Mercancías.